Παρασκευή 24 Φεβρουαρίου 2023

Ραχμάνινοφ: Η Κοκκινοσκουφίτσα κι ο Λύκος, έργ. 39 αρ.6

 Ο τίτλος Études-Tableaux στα ελληνικά ίσως μπορεί να μεταφραστεί ως "Σπουδές Εικόνας", εννοώντας Μουσικές Σπουδές Εικόνας, μια και μιλάμε για ένα σύνολο κομματιών για σόλο πιάνο με αυτό το όνομα του Ρώσου συνθέτη Σεργκέι Ραχμάνινοφ (1873-1943). Έγραψε δύο συλλογές για σόλο πιάνο με αυτόν τον τίτλο  η μια είναι το έργο 33 και η άλλη το έργο 39.  Αν και ο τίτλος παραπέμπει σε "μουσικές ανακλήσεις εξωτερικών οπτικών ερεθισμάτων", ο συνθέτης δεν  απεκάλυψε τι τον ενέπνευσε για κάθε κομμάτι λέγοντας: "Δεν πιστεύω στον καλλιτέχνη που αποκαλύπτει πολλά από τα οράματά του. Ας αφήσουμε τον ακροατή να ζωγραφίσει για τον εαυτό του τι τον εκφράζει". Όμως, οικειοθελώς μοιράστηκε τις πηγές για μερικές από αυτές τις σπουδές με τον Ιταλό συνθέτη Οτορίνο Ρεσπίγκι όταν ο τελευταίος τις ενορχήστρωσε το 1930.


Σε μια σειρά κειμένων στο ιστολόγιό μου θα παρουσιάσω μία προς μία τις πέντε "Σπουδές Εικόνας" του Ραχμάνοφ με την δική μου ιστορία που μου ενέπνευσε το άκουσμά τους. Σήμερα θα ακούσουμε την τρίτη εικόνα "Η Κοκκινοσκουφίτσα κι ο Λύκος"  στην αρχική της σύνθεση για πιάνο και στην συνέχεια την μεταγραφή της για ορχήστρα.


                            Μια Σύγχρονη Κοκκινοσκουφίτσα και ο ΛΥΚ.Ο.Σ.

Ακούγονται σιδερένιες μασέλες που κατασπαράσσουν το θύμα τους με μανία. Ο θόρυβος είναι τρομακτικός, εκκωφαντικός. Μετά ακούγονται λεπτότεροι ήχοι σαν κάτι να τρέχει να σωθεί. Αφουγκράζεται για λίγο ακόμη η Λουκία και ο ίδιος απαίσιος θόρυβος ακούγεται πάλι, μοιάζει με μουγκρητό. Κάτι ανεξήγητο συμβαίνει και βγαίνει έξω από το αγροτόσπιτό της που είναι κοντά στο δάσος. Βλέπει τα πουλιά να πετάγονται μακριά τρομαγμένα κι ο σιδερένιος θόρυβος ακούγεται πάλι. Προσπάθησε να εντοπίσει από ποιό σημείο ερχόταν αυτό το φονικό άκουσμα. Πού και πού σταματούσε κι ακούγονταν λεπτές φωνούλες μικρών ζώων και πουλιών. Φόρεσε την κόκκινη κάπα της, μπήκε στο αγροτικό της αυτοκίνητο και πλησίασε στο σημείο που ακουγόταν αυτός ο φοβερός και συνεχής κρότος σαν από μεταλλικές δαγκάνες. Όταν κοντοζύγωσε είδε τρεις μπουλντόζες να έχουν φτάσει στο δάσος και να αρχίζουν να κόβουν τα δέντρα. Αυτό το πανέμορφο δάσος, που αγαπούσε πολύ και ήταν κοντά στο σπίτι της. Αυτός ο παράδεισος που φιλοξενούσε ζώα και πουλιά, καταστρεφόταν. Θυμήθηκε τόσες και τόσες ανεπανάληπτες στιγμές που είχε περπατήσει κάτω από τα ψηλόκορμα δέντρα ή είχε κοιμηθεί στον ίσκιο τους για να ξεκουραστεί. Σταμάτησε, κατέβηκε απ’ το αγροτικό της αμάξι, πήρε την τσουγκράνα που είχε στην καρότσα και με τόλμη προχώρησε να σταματήσει την καταστροφή. Οι οδηγοί των οχημάτων μόλις την είδαν διέκοψαν την πορεία τους.

-Τι κάνετε εδώ; τους είπε, καταστρέφετε αυτό το υπέροχο δάσος;

-Κάνε άκρη, κοπέλα μου. Θέλεις να σκοτωθείς; Έχουμε εντολή από τον ιδιοκτήτη.

-Το δάσος ανήκει σε όλους.

-Όχι αυτή η πλευρά. Ανήκει στην εταιρεία ΛΥΚ.Ο.Σ. και θέλει να φτιάξει ξενοδοχείο.

-Λύκος; Τι λύκος; 

-Είναι αρχικά κοπέλα μου, Λύκου Οικοδομικός Συνεταιρισμός. Κατάλαβες; Κάνε άκρη τώρα γιατί μας χασομεράς.

Κατάλαβε η Λουκία ότι δεν υπήρχε σωτηρία για το δάσος κι ώσπου να κινήσει να φύγει με το αγροτικό της ο ΛΥΚ.Ο.Σ. είχε κάνει μια χαψιά μερικά δέντρα ακόμη. 



Alexander Malofeev plays Rachmaninoff Etude Op.39 No.6 "Little Red Riding Hood"



Rachmaninov / Respighi – Etude-tableau op. 39 6 (Orchestra) 



2 σχόλια:

  1. Πολύ ενδιαφερουσα αυτη η ιστορία σου, αγαημενη μου Αζη και εξαιρετικά ευφάνταστη! Ευρηματικη πλοκή, πετυχημενοι οι παραλληλισμοι, τα νοηματα και οι συμβολισμοί με το κλασικό παραμύθι της Κοκκινοσκουφίτσας. Φυσικά, πίαω από την ευρηματική έμπνευσή σου κρυβεται η υπέροχη μουσική του Ραχμάνινοφ, που ηχεί απειλητική, τρομακτική,από πλούσιες αρμονιες και υφές πλάθοντας την κατάλληλη ατμόσφαιρα και διάθεση.
    Ανατρεπτικό το στόρυ με την μπουλντόζα-λύκο που καταβροχθίζει τα δεντρα του δάσους, όπως και το λογοπαίγνιο με το όνομα της εταιρίας...
    Μπράβο σου, καλή μου φίλη για την οργιώδη φαντασία σου, αλλά και τον τρόπο που χειρίζεσαι το λόγο, ταξινομείς τις ιδεες και τις παραθέτεις στο χαρτί ώστε να φτασουν και να χαρισουν απόλαυση σε όλους εμας τους αναγνωστες σου. Ευχαριστούμε πολύ για την εμπεριστατωμένη, ευρηματικότατη και ανατρεπτική αυτη τη φορά ιστορία σου με βάση τη σπουδή του ρωσου δημιουργού, που συναρπαζει και στην πιανιστική, αλλά και την ορχηστρική εκδοχη της! Συγχαρητηρια, αγαπημένη μου φίλη, πάντα να εχεις δημιουργική διάθεση και φαντασία! Στέλνω τα φιλια και την αγάπη μου ! 🌹💗🎵🌺🎵💗🌹

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Σε ευχαριστώ πολύ, γλυκιά μου φίλη για το εξαιρετικό σου σχόλιο στην δική μου "μετάφραση" της μουσικής του αγαπημένου Ραχμάνινοφ. Η αλήθεια είναι ότι δεν έβλεπα μέσα στην μουσική του Ρώσου συνθέτη το γνωστό ευοίωνο τέλος του παραμυθιού. Μου άφηνε την εντύπωση της "νίκης" του λύκου. Κι έτσι σκέφτηκα το πόσο ευάλωτος είναι σήμερα ο άνθρωπος μπροστά στην απληστία των εταιρειών οικοδόμησης που δεν σταματάνε πουθενά. Κι έτσι φτιάχτηκε η ιστορία μου. Με παίδεψε αρκετό καιρό να βρω και να ταιριάξω τους ήχους με τις λέξεις. Χαίρομαι που σου άρεσε κι ευχαριστώ από καρδιάς αγαπημένη μου φίλη για την ενθάρρυνση και τους επαίνους σου. Καλά να περνάς! 💗🌺😘🌺💗

    ΑπάντησηΔιαγραφή